Viel Glück – “Mir zieht’s die Haut vom Arsch!”

Harald Schmidt philosophierte letztens mit Natalie darüber, was “Ich drücke Dir die Daumen” auf Französisch heißt… Leider habe ich den Ausdruck nicht ganz verstanden, da mein Französischunterricht etwas länger her ist… aber inzwischen habe ich ihn dank diesem netten Blog gefunden…

“…et que le cul te pèle” – mir zieht’s die Haut vom Arsch… das muss in meinen Sprachführer für den nächsten Frankreichurlaub.

1 thought on “Viel Glück – “Mir zieht’s die Haut vom Arsch!””

Leave a Comment